Guest Forum
This special page serves as a special cyber-space where you are invited to post your comments regarding the AmericanThai.net website. Please feel free to let us know what you think. We value any comments, recommendation, as well as suggestion. Comments in both Thai and English are certainly welcome.
Send us a message
HERE and we will post it on this special Guest Forum.
Thank you all for your participation.

1/26/07
Your website is interesting and helpful as well especially for the children who has a problem with their identities. Mixed-race children have a lot to be proud of and they are likely to be more globally-oriented because of the two cultures they can learn from their parents and share it to other people. It's good that you introduced your culture to Milan at an early age so that she can embrace and understands it and not be uncomfortable when someone asks her who she is. My girls' classmates couldn't guess what other race they have. Luckily, Mike and I were raised in a similar tradition, values and religion background so being mixed-race doesn't bother them, instead they feel unique about being their own selves.
Congratulations and Good Luck on your project!
~ Lyn, North Kingstown, Rhode Island.
1/29/07
This is a very nice website. Maybe you can add web site designer to your repertoire. I will send the consent form when I get a chance. I would just prefer that their names are not listed under their pictures. Let me know if you want any other pictures.
Good luck with the project. It seems to be off to a good start!
~ Tracy, Warwick, Rhode Island.
2/10/07
Well done on your web site, especially the translations of National anthem from Thai to English.
~ Lex, Bangkok, Thailand.
2/19/07
For feedback on your project, I admire that you have very good intention and good thought to promote the children especially for your daughter. While the Ramsey case was hot, we always talked about Nong Mook and wondering how her parent could help protect her from the danger to her beauty. You are with her all the time is the safe side for her. Nong Mook sawasdee picture is so beautiful.
I had done similar work while managing ATPAC that promotes Thai children in the past with highly success, but working with the grownup children, ABT (American born Thai). These kids are in Ivy League. They are very intelligence and wonderful to work with. We encouraged them to establish an association for their group ATPACY. They contributed the ideas, knowledge and skills for Thailand workplace. We initiated the internship for them in Thailand. They held the meeting groups among them and produced very good documentations, articles and newsletter. My last contribution to the group was to organize the career fairs for this special group in Las Vegas in the conjunction to TPAA-Thai Physicians Associations in America annual conference. Those kids now are in high rank position in their career.
I can sincerely share with you about my though on what you are doing. Have you had the answers for these questions?
- The name, I always hear about Thai American, Asian American, Japanese American. Why is American-Thai? You must have a reason.

Answer:
A "Thai American" is an American citizen of Thai descent (Thai ethnic background). Conversely, "American-Thai" is utilized here for those individuals living and combining both American & Thai culture.
- Is there any reason to present yourself as “Dr. Joy”? It may not be friendly in Thai community which I have heard from Thai people from the temples and around, not to mention names. If this work is performed in Thailand, yes it is a must to use Dr. Joy. I have quite experiences working with Thailand on the title. I always told them that I do not want to be called Dr. Cholthanee, but Thai agencies have good reason to use that prefix for Thai culture to gain better reputation of their project and encourage the audiences to gain more respect. In American society, the people sometime feel intimidated. There are many Thai people out there living with their problems that they want to hide. Although in American system, we learn that user friendly environment helps us to get a job done easier. While I was working, often time I was called or introduced as Ass. Vice President both in writing and verbally. I always reminded them that I did not want to be any ass. We used for necessary and legal event.
Answer:
I use "Dr. Joy" because I have a Ph.D. In addition, this is the way that most Thais and some Americans refer to me whether they are in Thailand or in the U.S. It has become my other "cool" nickname, don't you think? I will also use it here on this special website because AmericanThai.net will contain titles, names, and nuances that are acceptable in both cultures.
I wish you the best luck.
~ Cholthanee, Burlington, Massachusetts.
2/21/07
Very nice! I also like the section on the history of Thailand. Very clear and concise.
One suggestion: On the Thai section, the transliteration is probably according to the official Thai language police. But it's often impossible for foreigners to understand. For example, the letter shown as "tho tha-han" is pronounced "taw ta-haahn". Leaving all those "h"s in just confuses and discourages foreigners trying to pronounce Thai words for the first time.
Actually, the table is inconsistent, too. The number nine is correctly shown as "gao", but the letter "gaw gai" is shown incorrectly as "ko kai". Very confusing!
It would also be good to explain Thai syllable tones.
Feel free to use the new, improved "Lukens System" of transliteration!
~ Dr. Lukens, Bangkok, Thailand.
2/21/07
I'm glad that your website is AmericanThai.net and not AmericanThaiChildren.net. It appears that your site is focusing on children with 1 Thai parent(s) and I feel that it should encompass all people - children -young and old and adults of all ages with Thai heritage. My 3 children, now 41, almost 38 and 35 would not really belong in your website..and my grandchildren would not belong there either..by your definition.
~ Dr. Pratarnporn, Providence, Rhode Island.
2/22/07
I looked up my Thai System, and realized that the Thai language (or my explanation of it) is too complicated for your web site. Just so you can see, I've attached five .pdf files that show how I organized the rules and explanations for pronouncing tones and consonants. Whew! Difficult!
People who read your web site need something simpler, such as explaining that in Thai transliterations almost every time they see an "H" after a consonant except "C", the "H" is silent (as the "H" in the word "Thai").
And every time they see an "L" at the end of a syllable, the "L" is pronounced "N" (as the "L" in the
name for the city of "cholburi").
And whenever they see an "O" in a word it can have several different pronunciations, including "oh"! But it's usually "aw" (as in "saw"). That's the point when they discover they must begin reading the words in Thai.
I will look through what I've written in the years we've been here to see what I can contribute.
Unfortunately, most of it will be about the Bangkok Hash House Harriers!
~ Dr. Lukens, Bangkok, Thailand.
3/26/07
First of all, let me introduce myself. My name is Ravivong and my nickname is Winnie. I met Pee Lec over 2 weeks ago at the meeting at Bangna Villa and we became a very good friend. I am Pee Lec's neighbor and been living here for over 10 years but met Pee Lec for the first time at the meeting. Pee Lec told me about you and your website so I check it out and find it very interesting. I might have some story to contribute to you, I am married to a wonderful husband and he is American. His name is Michael and at the moment he is working here in Thailand. I have to tell you that you have such a beautiful daughter. How old is she now? How is life over there? We were in NY last December to visit friends and then we spent Christmas in Mobile with Michael's family. We had such a great time. Well, I guess that's it for now.
~ Winnie, Bangkok, Thailand.
4/4/07
I am glad to see you doing the AmericanThai.net website. I really like your website. Do you do all the graphic? I have been doing my website since 2003. I love cooking and I am trying to do the website about Thai cooking. Anyway I would like to send chaweinta's artwork to your website.
She has been drawing since she was 4 years and she's still doing that. Chaweinta is 10 years old. I wish I live next to you guy so I can participate in any event. If you have anything I can help, please let me know.
~ Lumpoo, Alaska.
4/4/07
Your website is lovely! I've looked through it but couldn't find the place where I can submit my words, and maybe some lovely stories about my American-Thai niece. Will it be great to have a forum such as a webboard or else? Best wishes for a great success of this lovely website. Love from Nong Mook's "Pa Na"
~ Jintana, Prachuap Khirikhan, Thailand.
4/21/07
My name is Panisara (Nat). I met you at Tentple....oops! I mean Temple last week. I was there with my husband Kevin and my new born baby boy Michael Matus. It was a pleasure to meet you there. Thank you for introducing me to your family, you have a very beautiful daughter. I see you work very hard on your websites, they are very full of helpful information to me. Thank you so much for introducing yourself to me and I hope to see you some time soon at Tentple..Oops! Thanks so much.
~ Panisara (Nat), Massachusetts.
8/1/07
Subject: My child in Thailand
I recently ran into an old military buddy here in the U.S. and he told me the girl I knew in Thailand was with a child after I left and came back to the USA. I was in the U.S. Marines and stationed at the Nam Phong Airbase we built in Thailand in 1972-1973. I can't remember the village name or her name sorry -- but if you stand facing the air strip the village she was from would be to the right about 4 miles down a trail back then. I espically remember the villagers protesting because the airbase we built was forcing them to walk a lot of extra miles to get to the market and main highway. My old friend told me she was working at that market by the bus stop, when he last saw her and she was with a child. I also remember the Buddist Temple in that village and playing soccer with the young boys there. I think I saw her before I left for the States but things were moving so fast that day and it has been a long time. If I have a child there I would like to have him here or help him in anyway I can. Can your organization help me? What other information can I provide? I have no picture left of my time in the service with me in them. If I have a child there I really need to find them in the next few years. I have heart problems and may not be here long.
~ James Wilson.
8/8/07
I have received your note with your concern about your biological son in Thailand. I am more than happy to assist you. Here is the link to the website which I have found useful to you: http://amer-thai2001.tripod.com/gspresearch/index.html
Wish you the best of luck and health.
Best wishes, Joy
8/14/07
Hi, Thanks for the email but I sent a message to the link you sent me but no answer for nearly a week. I will try again soon.
Thanks, ~ James Wilson
8/31/07
Subject: "James Wilson" Looking for His Child in Thailand
สวัสดีค่ะ
คุณ James Wilson ได้ติดต่อมายัง http://AmericanThai.net เพื่อค้นหาลูกชายที่เกิดกับภรรยาไทยในอดีต เมื่อครั้งสงครามเวียดนาม (http://americanthai.net/guest.aspx 8/1/07) ซึ่งทาง AmericanThai.net ได้แนะนำให้คุณ James ติดต่อมายัง website ของท่าน (GSP American-Thai Research) แต่คุณ James บอกว่ายังไม่เคยได้รับการตอบรับจากทางท่านเลยค่ะ กรุณาติดต่อคุณ James Wilson ด้วยนะคะ และหากมีสิ่งใดที่ AmericanThai.net จะช่วย GSP American-Thai Research ได้บ้าง กรุณาติดต่อกลับไปนะคะ ขอบคุณค่ะ
~ ดร. จอย
9/14/07
Hi James,
How have you been? Has anyone in Thailand contacted you yet?
I have also written to them and they still remain in silence.
Anyway, I have got a friend who is part Thai & part African American. He is 38 years old. His African American G.I. father (from Alabama) died in Vietnam. He moved to the U.S. in 1995 to meet his grandfather in Alabama. After his grandfather passed away, he moved to Lowell, MA and has been there ever since. He, however, has still been in contact with many other American G.I. children -- 75% who do not know their biological fathers (either died in Vietnam or left with no further contact).
I believe that he might be a great source of info regarding to a searcg for your child. If you wish, please contact me at your earliest convenience. You may give me your number so that I can pass it to him. I wish you the best of luck.
Best regards ~ Joy
9/15/07
Hello, No one has contacted me. Your messages are the only ones I have had.
Guess I'll just have to go to Thailand and do it myself.
Thank, ~ James
9/15/07
Hi James,
Here is the number of my friend for you to contact.
His name is "Kla" from Lowell, MA -- Cell: (978) 809-xxxx.
His next trip to Thailand is December.
Best of luck ~ Joy
8/6/07
Subject: ส่งประวัติเด็ก มูลนิธิเด็ก
From: Foundation For Children
To: drjoy@americanthai.net
เรียน คุณจารุณี
เนื่องจากที่คุณจารุณีได้อุปการะเด็กไว้ ดิฉันจึงส่งประวัติเด็กมาทาง e-mail
เพราะสะดวก และประหยัดที่สุด ดิฉันได้ส่งประวัติน้องอารีฟ พร้อมรูปของเด็ก
รวมทั้งรายละเอียดในการอุปการะ (ไม่ต้องกรอกแบบฟอร์มกลับมาก็ได้ค่ะ
เพราะเรามีรายละเอียดที่ให้ในครั้งแรกแล้ว)
ขอบพระคุณแทนเด็ก ๆ ที่ยังมีคนให้ความสำคัญแก่พวกเขาเสมอ
~ วงศ์สิริ
เจ้าหน้าที่อุปการะเด็ก
Subject: Sending A Child's Profile, Foundation For Children
Dear Khun Jarunee:
Regarding your child's sponsorship, I am sending his profile via e-mail since it's convenient and ecomonical. Please find a resume of Nong Areef and his photo, as well as the brochure of how to sponsor a child. (You do not need to fill in the forms since it has already been done.)
Thank you on behalf of the children who are always recognized by some people.
~ Wongsiri, Foundation For Children, Thailand
8/29/07
I am 32 years old and just came across this site; I think it is really nice what you are doing... Wish it was around when I was younger...
~ robandjacqueline.
10/28/07
.... I checked out AmericanThai.net and am very excited to show Bosco the site and send in some of his things to put up. I am hoping that our business will allow us to spend more time in Thailand so that he can be more exposed to Thai culture and language. Just since my sister-in-law's parents were visiting from Thailand (they don't speak English at all), he has begun using his Thai a lot more. Anyway, we will be sending some things in soon for the website....
~ Sandra, Massachusetts.
12/26/07
Subject: ภูมิใจมาก
หนูณี ที่รัก พี่ขอชื่นชมผลงานของณีนะคะ ทำได้ดีมาก พี่ภูมิใจและดีใจมากที่คนไทยเขียนบทความเผยแพร่เรื่องราวของประเทศไทยด้วยตัวเอง พี่จะเข้ามาดูเว็บบ่อยๆ นะเมื่อมีเวลาว่าง รักและคิดถึงเสมอ พี่อ๋อย
Subject: Very Proud
I truly admire your good work. Well done! I am very proud of you and glad to see that a Thai person has created a website to promote our nation -- Thailand. I frequently visit your website, whenever I have a chance. Best regards - P'Oi
~ Dr. Nantarat, Bangkok, Thailand.
1/28/08
From: Foundation For Children
To: drjoy@americanthai.net
Subject: ส่งรายงานความก้าวหน้า น้องอารีฟ
เรียน คุณจารุณี นักระนาด
ขณะนี้ได้ครบกำหนดส่งรายงานความก้าวหน้า พร้อมรูปถ่ายของเด็กชายกีรติ ชินเกษม (น้องอารีฟ) แนบไฟล์มาให้ค่ะ ขอบคุณมากค่ะ
~วงศ์สิริ
เจ้าหน้าที่อุปการะเด็ก
Subject: Sending A Progress Report, Nong Areef
Dear Khun Jarunee:
Now it's time to submit a progress report and a photo of Kirati Chinkasem (Nong Areef).
Please see the attached document.
Thank you very much.
~ Wongsiri, Foundation For Children, Thailand
2/5/08
Hi Dr. Joy,
How are you doing? I enjoy receiving your updates about AmericanThai.net and about your little girl. She is so sweet. I will get some photos of my boys in to you next week to put up on the site. I am sure Bosco will love to see that.
Goi and I are still doing our Life Force business and it is going very well for us. I wanted to send you Goi's website in case you or someone you know might be interested in ordering some all natural nutritional supplements. Life Force has liquid calcium products, products for joints, greens, protein, stress relief, energy booster, colon cleanser, immune booster, and more. Then there is Body Balance, of course. Goi has had great results with Body Balance...her allergies are gone and she no longer sneezes all the time like she used to. We have heard lots of great allergy relief stories from people taking Body Balance. Please check out her website at www.lifeforce.net/20691999.
Thank you and I hope you and your family are well,
~ Sandra, Massachusetts.
2/6/08
Dear Noo Nee,
I read your story "The Hat" this morning. You are very good at writing stories. I love reading them. Whenever I had time I got into your web and read what you wrote about Thailand. I always admire you for what you have done to present Thailand to the Americans and the Thais. You have done a very good job. Please keep doing all these good things.
Best regards,
P Oi
~ Dr. Nantarat, Bangkok, Thailand.
2/9/08
Subject: ข้าวไทยไม่แพ้ใครในโลก
น้องณี พี่ย้งดูเวปทั้งสองแล้วครับ ก็ขอชมเชยที่ทำออกมาได้ดีมาก เหมือนที่พี่อ๋อยชมไว้ ถ้าไม่รบกวนกับจุดประสงค์ของเวป อยากให้มีข้อมูลข้าวไทย ในเชิงวัฒนะธรรมไทย มาแต่โบราณด้วยครับ จาก พี่ย้ง
Subject: Thai Rice is Unbeatable !
Nong Nee, I looked at both of your websites. I have to say that you did an excellent job (same as POi's comments). If not conflicting with the objective of the website, I would like you to present "Thai Rice" as part of the Thai culture. From P'Yong.
~ Wiwat, Bangkok, Thailand.

What a wonderful / thoughtful comment! Please enjoy the link to a newly created
"Rice & Thai Culture" page.
2/27/08
Subject: Thai School in Massachusetts or Connecticut
Hello, my brother and I practice muay Thai and wish to learn to speak Thai and someday travel to Thailand. Do you know of a school or center in the area where we could learn to speak Thai?
Thanks for the help.
Maybe, I would recommend you and your brother to take a look at this special E-Learning Courseware that can be found on Thai Language page which is another part of this AmericanThai.net website. Since there are no schools in MA or CT that I know of that are teaching Thai language, you can start with this website and please let me know how it goes ~ Joy
3/3/08
Subject: Contest Info
I would like to have more information, in particular, where will this be. I presume the entries are to be emailed to you. Where and what date will the selection take place, where and what date will the award ceremony be located.
~Pailin, New York.
3/4/08
In response to your questions, the entries will be submitted to me either via e-mail or letter. The deadline to receive them is April 30 and the results will be announced on May 31. That should give the children plenty of time to prepare a story and submit it to me. In May, I will have the AmericanThai.net committee to decide and select the winners. One committee member has suggested ways of fund raising, which we are hoping to eventually increase the prize. I look forward to as many participations as possible from our children. ~ Joy
3/4/08
Subject: RE: AmericanThai.net Story Contest!
Great idea, Joy. You are doing a good public service for our Thai-American community with your Web site.
~ Kim, Bangkok, Thailand.

3/4/08
"Keowkanda" has actually been my inspiration and a wonderful advisor in this special project. It's more important that I am happy doing "what I believe" that somehow we can make a difference. ~ Joy
3/12/08
Subject: Comment on วัฒนธรรมข้าวของชาวไทย (Rice & Thai Culture)
ขอบคุณ .. สำหรับบทความดี ๆ
.. ดิฉันเคยทำงานช่วยเหลือเด็กลูกครึ่งอเมริกัน ไทย .. ที่ถูกทิ้ง ระหว่าง และหลังสงครามเวียดนาม .. ตามหาผู้ให้กำเนิด ... ได้สัมภาษณ์เด็กเหล่านี้นับร้อยคน .. ประสบการณ์ของการเป็นลูกครึ่ง ในช่วงชีวิตที่เติบโตขึ้นมา .. น่าสนใจมากค่ะ .. แตกต่างจากการเป็นลูกครึ่งในสมัยนี้อย่างสิ้นเชิง.
Thank you for such a wonderful story!
.. I had been working with the half-Thai & half-American children who were left behind during and after the Vietnam War. They were looking for their biological fathers. I had interviews hundreds of them, their experience growing up as being inter-racial. It's very interesting and completely different from being American-Thai children today.
~ Supawan, Bangkok, Thailand.
3/12/08
Many thanks for your comments. Are you still in touch with those half-Thai/half-American children (which of course now adults)? I have tried to contact the website:
http://amer-thai2001.tripod.com/gspresearch/index.html but never really got any response from anyone. Glad that this site does still exist and has been recently updated. A friend I know is somewhat active with this group of former GI's children. He followed his deceased GI father many years ago, and finally moved to reside in MA after his grandmother passed away. There was an old man writing to me to look for his biological son but has no information whatsoever regarding the woman's name and the town she was from. Please see http://americanthai.net/guest.aspx for your reference.
Please let me know if I can be of any further help in case you have come across anyone who is looking for his/her father. Life is always interesting, don't you think?
Khob Khun Ka,
~ Joy
3/13/08
The GSPresearch website was our website. My ex-husband and I used to be very active about the searching. Unfortunately, things happened in life that we have to go our own ways. He will be leaving for the USA very soon. However, let me have some information about the person that your friend is looking for. I might be of some assistance.
~ Supawan, Bangkok, Thailand.
3/13/08
It's surprising to know that the website that Mr. Wilson and I have tried to contact not too long ago (last August) is your website. Also, I am sorry to hear about your past marriage.
"James Wilson" was in the U.S. Marines and stationed at the Nam Phong Airbase during 1972-1973. However, he does not remember both the village and the Thai woman's names. What other information does he have to provide? Please see the reference/information from http://americanthai.net/guest.aspx (dated 8/1-9/15). You may choose to directly contact him with his e-mail: dadw5boys@yahoo.com.
It will be a miracle if he can find his biological son (if he had one!). I do believe in a miracle though. See how you and I have finally come across. What a coincidence! Let's make a wish for someone's happiness.
Cheers,
Joy
4/20/08
Dear Dr. Joy,
I am interested in taking a course in beginner Thai in the on-line or distance learning format that will provide a certificate upon successful completion. The course does not need to be free. I am just looking for a reputable learning establishment that provides a completion certificate. Any help or suggestions would be appreciated.
Thank you, Rick Rogerson
Dear Rick,
For the time being, please consider taking a look at this special E-Learning Courseware that can be found on the Thai Language page of this AmericanThai.net website.
I might be offering a special LIVE on-line course "Thai Language by Dr. Joy" through Skype. It can be a 'one-on-one' or 'group' lesson, depending on number of students, adults or children. Please stay tune and come back to visit AmericanThai.net.
Cheers,
Joy
5/23/08
Sawadee ka, Pee Joy How are you doing? I've just done with my class today (it is two weeks class in the summer) I am enjoy watching Nong Mook sing the traditional Thai song. Where did she learned it? That is amazing she can sing Thai song. I am so proud of her. Can Nong Mook write or read in Thai? I found that your website is very useful for me and I bet for others too. Chaweinta can speaks Thai but not very fluent. Right now, I am trying to teach her to write and read from the Thai link that you post on
your web. Thank you to do this, I am very appreciated it what you are doing.
I have been in USA for almost 12 years. My English is okey and I bet you are very good speaking English (you got your Ph.D.). When you first came to USA did you speak very good English? Where do you learn it? My problem is I do not have any American friend. Only my husband who I speak
English to. I speak Thai to Chaweinta. I watch too much Thai TV and read Thai news online. Three years ago, I read a lot of English newspaper. Do you have any suggestion for me to improve my English.
~ Lumpoo, Alaska.

AmericanThai.net would like to introduce the free on-line English teaching and learning resources for anyone -- yourself or your children,
of all nations to practice the English language skills.
See more details HERE....

