Giant Clam Conservation/Adoption Project
โครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือ
The Giant Clam Conservation/Adoption Project is a new ocean conservation project of the Department of Fisheries. The project accepts donations to support the ocean nursery and reintroduction of the juvenile giant clams.
โครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือ เป็นหนึ่งในโครงการอนุรักษ์สัตว์ทะเลของกรมประมง โดยเปิดโอกาสให้ผู้สนใจเข้าร่วมสนับสนุนการอนุรักษ์สัตว์ทะเลซึ่งได้จากการเพาะขยายพันธุ์ เพื่อนำกลับคืนสู่ธรรมชาติในท้องทะเล โดยการร่วมบริจาคเงิน
The Prachuap Khirikhan Coastal Fisheries Research & Development Centre succeeded in breeding giant clams, Tridacna squamosa since 1993 and is responsible for this special Giant Clam Conservation/Adoption Project, for both Andaman and the Gulf of Thailand varieties. The first transfer of giant clams for this adoption project was done on November 15-16, 2007.
ศูนย์วิจัยและพัฒนาประมงชายฝั่งประจวบคีรีขันธ์ ซึ่งเป็นหน่วยงานที่ประสพผลสำเร็จในการเพาะเลี้ยงหอยมือเสือได้เป็นครั้งแรกในประเทศไทย นับตั้งแต่ปีพุทธศักราช 2536 รับผิดชอบดำเนินการโครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือ โดยได้จัดเตรียมลูกหอยมือเสือชนิด Tridacna squamosa ที่ได้จากการเพาะเลี้ยงทั้งสายพันธุ์อันดามันและสายพันธุ์อ่าวไทย อนุบาลไว้ให้ได้ขนาดพร้อมปล่อยลงสู่แนวปะการังธรรมชาติ ซึ่งการปฏิบัติงานนำลูกหอยมือเสืออุปถัมภ์ชุดแรกลงสู่บ้านใหม่ใต้ทะเล ได้ดำเนินไปแล้วเมื่อวันที่ 15-16 พฤศจิกายน 2550
Photo: Juvenile giant clams prior to ocean nursery.
ภาพลูกหอยมือเสือในกรงอนุบาลที่จะนำออกปล่อยในแนวปะการังธรรมชาติ
These juvenile giant clams are 2.5 years old and are of the Andaman variety. They are bred at Prachuap Khirikhan Coastal Fisheries Research & Development Centre until 4-6 cm in size. They are then transferred to a nursery at Ko Maithon, Phuket Province with the coorporation of the Ocean Natural Resource Research and Development Institute (the former Ocean Biology and Fisheries Institute) for 1-1.5 years until they reach the size of 14-15 cm when they can live in the open ocean.
ลูกหอยมือเสือที่ได้นำออกปล่อยในแนวปะการังชุดแรกนี้ เป็นลูกหอยมือเสือสายพันธุ์อันดามัน อายุ 2.5 ปี ที่ได้จากการเพาะและอนุบาลที่ศูนย์วิจัยและพัฒนาประมงชายฝั่งประจวบคีรีขันธ์ จนได้ขนาดประมาณ 4-6 ซม. แล้วย้ายไปอนุบาลในกรงอนุบาลใต้ทะเลที่เกาะไม้ท่อน จังหวัดภูเก็ต โดยความร่วมมือของกลุ่มสัตว์ทะเลหายาก สถาบันวิจัยและพัฒนาทรัพยากรทางทะเล ชายฝั่งทะเล และป่าชายเลน (หรือสถาบันวิจัยชีววิทยาและประมงทะเล เดิม) ดำเนินการประคบประหงมดูแลเป็นระยะเวลากว่า 1-1.5 ปี ให้มีขนาดประมาณ 14-15 ซม. ขึ้นไป เพื่อให้เติบโตแข็งแรงพร้อมที่จะนำออกปล่อยในสภาพธรรมชาติได้
Transportation of giant clams from the research lab to the ocean nursery is carefully done by wrapping a clam with wet cotton using sea water to keep it moist and well protected. This will allow for a long ride. When they arrive at the ocean, the clams will be unwrapped and placed in the ocean nursery.
การลำเลียงลูกหอยจากโรงเพาะพันธุ์หรือบ่ออนุบาลไปสู่ทะเล ใช้วิธีห่อลูกหอยแต่ละตัวด้วยผ้าสำลีชุบน้ำทะเลสำหรับรักษาความชื้นและกันการบอบช้ำ ซึ่งจะสามารถลำเลียงไปได้เป็นระยะเวลาหลายชั่วโมง เมื่อไปถึงทะเลก็แก้ผ้าที่ห่อออก แล้วใส่ตะกร้าสำหรับลำเลียงนำลงกรงอนุบาลต่อไป
Each juvenille clam will be labeled with its adopted parents' names, measured for size, and photographed as a remembrance for the parents. Each donor will be given the number(s) of its adopted juvenille giant clam(s) and he/she is welcome to specify his/her desired names. If you have the opportunity, you may scuba-dive to visit your giant clam children some day.
เมื่อนำลูกหอยออกปล่อยในแนวปะการัง ก็จะมีการปักหมุดติดป้ายพ่อแม่อุปถัมภ์ประจำตัวลูกหอย.. วัดขนาดและทำการบันทึกภาพลูกหอยแต่ละตัว.. เพื่อไว้เป็นข้อมูลรวมทั้งจัดส่งให้แก่พ่อแม่อุปถัมภ์แต่ละท่านไว้เป็นที่ระลึกต่อไป สำหรับป้ายพ่อแม่อุปถัมภ์ลูกหอยมือเสือนี้ ท่านที่ร่วมบริจาคเงินอุปถัมภ์หอยมือเสือจะได้เลือกป้ายหมายเลขประจำตัวลูกหอยซึ่งสามารถเขียนชื่อผู้อุปถัมภ์ลงด้านหลังแผ่นป้ายตามใจชอบ เพื่อที่ว่าหากมีโอกาส ท่านจะสามารถไปติดตามเยี่ยมชมลูกหอยซึ่งจะมีป้ายชื่อของผู้อุปถัมภ์ผูกติดไว้ให้เป็นสัญญลักษณ์ได้
At the beginning, the Giant Clam Conservation/Adoption Project aimed for a special fund-raising for the Chulaborn Foundation for the adoption of 199 clams, each at 599 Baht. Additional expenses of the project were sponsored by the Prachuap Khirikhan Coastal Fisheries Research & Development Centre of the Department of Fisheries.
จากการจัดทำโครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือของกรมประมงขึ้นในงานวันประมงน้อมเกล้าครั้งที่ 19 นั้น ได้มีผู้สนใจสนับสนุนกิจกรรมการอนุรักษ์หอยมือเสือและร่วมบริจาคเงิน โดยเราตั้งเป้าหมายไว้ว่าจะรับพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือจำนวน "เพียง" 199 ตัว บริจาคตัวละ 599 บาท เงินที่ได้จากการบริจาคทั้งหมดได้รวบรวมขึ้นทูลเกล้าถวายสมทบทุนมูลนิธิจุฬาภรณ์ ส่วนงบประมาณค่าใช้จ่ายทุกอย่างที่จะใช้ในการดำเนินการปล่อยพันธุ์หอย 199 ตัว นั้น ใช้งบประมาณของกรมประมงเอง จากงบประมาณของศูนย์วิจัยและพัฒนาประมงชายฝั่งประจวบคีรีขันธ์
However, only 119 parents adopted a total of 126 clams. With additional donations, we have raised over 80,000 Baht for the Chulaborn Foundation.
อย่างไรก็ตาม ผลจากการเปิดรับบริจาคพ่อแม่อุปถัมภ์ฯ ในงานครั้งนั้น มีผู้อุปถัมภ์ลูกหอยรวมทั้งสิ้นเพียง 119 ราย และจำนวนลูกหอยมือเสือรวมทั้งสิ้น 126 ตัว เท่านั้น และมียอดเงินบริจาคสมทบรายเล็กรายน้อยใส่ตู้บริจาคร่วมด้วยอีกจำนวนหนึ่ง ทำให้ได้ยอดเงินบริจาครวบรวมเพื่อถวายสมทบทุนมูลนิธิจุฬาภรณ์จำนวนกว่า 8 หมื่นบาท
Later, people heard about the project, and would like to help to continue freeing these baby giant clams. Therefore, the Prachuap Khirikhan Coastal Fisheries Research & Development Centre has prepared 100 more clams for continuing the Giant Clam Conservation/Adoption Project.
หลังจากนั้น เมื่อได้มีบางท่านทราบข่าวที่ไม่สามารถหาพ่อแม่อุปถัมภ์ให้ลูกหอยได้หมดตามที่ตั้งใจ และยังมีป้ายหมายเลขประจำตัวลูกหอยเหลืออยู่เพียบ .. จึงได้มีการรวมกลุ่มกันขอสนับสนุนโครงการอุปถัมภ์ลูกหอยที่เหลืออยู่เพื่อให้ได้นำลงสู่ทะเลต่อไป รวมทั้งมีผู้สอบถามแจ้งความประสงค์ขออุปการะลูกหอยเพิ่มเติม จึงเกิดโครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือระยะต่อเนื่องมาในขณะนี้ และมีจำนวนลูกหอยที่สามารถรับพ่อแม่อุปถัมภ์เพิ่มเติมอีก 100 ตัว ซึ่งเงินบริจาคที่ได้รับจะนำไปใช้เพื่อกิจกรรมการอนุรักษ์หอยมือเสือต่อไป
If you wish to support the Giant Clam Conservation/Adoption Project, please contact:
Prachuap Khirikhan Coastal Fisheries Research & Development Centre
Klong Wan, Amphur Muang
Prachuap Khirikhan 77000
Tel: (032) 661133
All proceeds will go to this conservation project.
หากท่านผู้ใดสนใจจะร่วมเป็นพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือเพิ่มเติม สามารถติดต่อแจ้งความประสงค์มาได้ที่
ศูนย์วิจัยและพัฒนาประมงชายฝั่งประจวบคีรีขันธ์
ตำบลคลองวาฬ อำเภอเมือง จังหวัดประจวบคีรีขันธ์ 77000
โทร. 032 661133
Note: The next activity for transferring of giant clams for this adoption project is January 15, 2008, at Hat Taimuang, Phang-Nga Province. Dr. Somying Piamsomboon, Director General of Department of Fisheries is the President of Opening Ceremony.
หมายเหตุ
กำหนดกิจกรรมปล่อยหอยมือเสือตามโครงการพ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือครั้งต่อไป วันที่ 15 มกราคม 2551 ที่แนวปะการัง หาดท้ายเหมือง จ.พังงา โดยมีท่านอธิบดีกรมประมง ดร. สมหญิง เปี่ยมสมบูรณ์ เป็นประธานในพิธี
A certificate given to each donor of an adopted clam signed by the Director General of Department of Fisheries, showing a photo of the labeled juvenille clam.
ตัวอย่างประกาศนียบัตรที่มอบให้แก่พ่อแม่อุปถัมภ์หอยมือเสือ พร้อมลายเซ็นต์ของท่านอธิบดีกรมประมง และภาพถ่ายของลูกหอยมือเสือ
สำนักวิจัยและพัฒนาประมงชายฝั่ง (Coastal Fisheries Research & Development Bereau)
*** Happy 1st Anniversary ***
It has been an exciting first year since the launch of AmericanThai.net. We have started with a crawl with a few orginal ideas, then began to walk with a few additional new ideas, and finally stood up and ran with pride to have served the American-Thai community. To date, there were over 13,000 visits during this past year with wonderful feedback from both guests and our members. We have met many new friends and their wonderful families. We have made our children proud of "who they are" and develop friendships with their American-Thai friends. We have also presented our children with pride to their local communities. We hope to continue our growth and improvement, and hope to serve the community in many more years to come. We also hope to welcome you some day to be part of the AmericanThai.net community.
AmericanThai.net has become more solid since it has recently been registered as the LLC company. Part of its missions is still to continue serving our society.
We are very excited to have included on the Thai Language page on this AmericanThai.net website the "E-Learning Thai" of the Center for Teaching Thai as a Foreign Language, Chiang Mai University, and the "Thai Language Audio Resource Center" of Thammasat University. They can be utilized as wonderful resources for anyone -- children or adults, of all nations who wish to learn the Thai language.
We hope that you enjoy it as much as we do especially when teaching the American-Thai children to learn how to speak, read, and write
Thai.
In addition, we would also like to introduce the free on-line English teaching and learning resources for anyone -- yourself or your children, of all nations to practice the English language skills.
We would like to invite you to help in the future success of this volunteer project. Please let us know if you wish to participate on our committee. I would appreciate your kind response. Also, please contact us directly if you would like to represent your group and/or community on AmericanThai.net.
With this beginning of our second year, we have a design to re-group our news & update into 4 different seasons: Spring, Summer, Fall, and Winter, which you may find it more comfortable to read and check it out later especially when you have time. Also, we have inserted some YouTube videos onto this website. It's really amazing !!!
We look forward to your kind comments and participation.
We do hope for a better world and....hope we can make a difference.
Cheers,
Dr. Joy
